|
|
Title: Religions of Ancient China
Author: Herbert A. Giles
CHAPTER I — THE ANCIENT FAITH Philosophical Theory of the Universe.—The problem of the universe has never
offered the slightest difficulty to Chinese philosophers. Before the beginning
of all things, there was Nothing. In the lapse of ages Nothing coalesced into
Unity, the Great Monad. After more ages, the Great Monad separated into Duality,
the Male and Female Principles in nature; and then, by a process of biogenesis,
the visible universe was produced. Popular Cosmogeny.—An addition, however, to this simple system had to be made,
in deference to, and on a plane with, the intelligence of the masses. According
to this, the Male and Female Principles were each subdivided into Greater and
Lesser, and then from the interaction of these four agencies a being, named P'an
Ku, came into existence. He seems to have come into life endowed with perfect
knowledge, and his function was to set the economy of the universe in order. He
is often depicted as wielding a huge adze, and engaged in constructing the
world. With his death the details of creation began. His breath became the wind;
his voice, the thunder; his left eye, the sun; his right eye, the moon; his
blood flowed in rivers; his hair grew into trees and plants; his flesh became
the soil; his sweat descended as rain; while the parasites which infested his
body were the origin of the human race. Recognition and Worship of Spirits.—Early Chinese writers tell us that Fu Hsi,
B.C. 2953-2838, was the first Emperor to organize sacrifices to, and worship of,
spirits. In this he was followed by the Yellow Emperor, B.C. 2698-2598, who
built a temple for the worship of God, in which incense was used, and first
sacrificed to the Mountains and Rivers. He is also said to have established the
worship of the sun, moon, and five planets, and to have elaborated the
ceremonial of ancestral worship. God the Father, Earth the Mother.—The Yellow Emperor was followed by the Emperor
Shao Hao, B.C. 2598-2514, "who instituted the music of the Great Abyss in order
to bring spirits and men into harmony." Then came the Emperor Chuan Hsu, B.C.
2514-2436, of whom it is said that he appointed an officer "to preside over the
worship of God and Earth, in order to form a link between the spirits and man,"
and also "caused music to be played for the enjoyment of God." Music, by the
way, is said to have been introduced into worship in imitation of thunder, and
was therefore supposed to be pleasing to the Almighty. After him followed the
Emperor Ti K'u, B.C. 2436-2366, who dabbled in astronomy, and "came to a
knowledge of spiritual beings, which he respectfully worshipped." The Emperor
Yao, B.C. 2357-2255, built a temple for the worship of God, and also caused
dances to be performed for the enjoyment of God on occasions of special
sacrifice and communication with the spiritual world. After him, we reach the
Emperor Shun, B.C. 2255-2205, in whose favour Yao abdicated. Additional Deities.—Before, however, Shun ventured to mount the throne, he
consulted the stars, in order to find out if the unseen Powers were favourable
to his elevation; and on receiving a satisfactory reply, "he proceeded to
sacrifice to God, to the Six Honoured Ones (unknown), to the Mountains and
Rivers, and to Spirits in general. . . . In the second month of the year, he
made a tour of inspection eastwards, as far as Mount T'ai (in modern Shantung),
where he presented a burnt offering to God, and sacrificed to the Mountains and
Rivers." God punishes the wicked and rewards the good.—The Great Yu, who drained the
empire, and came to the throne in B.C. 2205 as first Emperor of the Hsia
dynasty, followed in the lines of his pious predecessors. But the Emperor K'ung
Chia, B.C. 1879-1848, who at first had treated the Spirits with all due
reverence, fell into evil ways, and was abandoned by God. This was the beginning
of the end. In B.C. 1766 T'ang the Completer, founder of the Shang dynasty, set
to work to overthrow Chieh Kuei, the last ruler of the Hsia dynasty. He began by
sacrificing to Almighty God, and asked for a blessing on his undertaking. And in
his subsequent proclamation to the empire, he spoke of that God as follows: "God
has given to every man a conscience; and if all men acted in accordance with its
dictates, they would not stray from the right path. . . . The way of God is to
bless the good and punish the bad. He has sent down calamities on the House of
Hsia, to make manifest its crimes." God manifests displeasure.—In B.C. 1637 the Emperor T'ai Mou succeeded. His
reign was marked by the supernatural appearance in the palace of two
mulberry-trees, which in a single night grew to such a size that they could
hardly be spanned by two hands. The Emperor was terrified; whereupon a Minister
said, "No prodigy is a match for virtue. Your Majesty's government is no doubt
at fault, and some reform of conduct is necessary." Accordingly, the Emperor
began to act more circumspectly; after which the mulberry-trees soon withered
and died. Revelation in a dream.—The Emperor Wu Ting, B.C. 1324-1264, began his reign by
not speaking for three years, leaving all State affairs to be decided by his
Prime Minister, while he himself gained experience. Later on, the features of a
sage were revealed to him in a dream; and on waking, he caused a portrait of the
apparition to be prepared and circulated throughout the empire. The sage was
found, and for a long time aided the Emperor in the right administration of
government. On the occasion of a sacrifice, a pheasant perched upon the handle
of the great sacrificial tripod, and crowed, at which the Emperor was much
alarmed. "Be not afraid," cried a Minister; "but begin by reforming your
government. God looks down upon mortals, and in accordance with their deserts
grants them many years or few. God does not shorten men's lives; they do that
themselves. Some are wanting in virtue, and will not acknowledge their
transgressions; only when God chastens them do they cry, What are we to do?"
Anthropomorphism and Fetishism.—One of the last Emperors of the Shang dynasty,
Wu I, who reigned B.C. 1198-1194, even went so far as "to make an image in human
form, which he called God. With this image he used to play at dice, causing some
one to throw for the image; and if 'God' lost, he would overwhelm the image with
insult. He also made a bag of leather, which he filled with blood and hung up.
Then he would shoot at it, saying that he was shooting God. By and by, when he
was out hunting, he was struck down by a violent thunderclap, and killed."
God indignant.—Finally, when the Shang dynasty sank into the lowest depths of
moral abasement, King Wu, who charged himself with its overthrow, and who
subsequently became the first sovereign of the Chou dynasty, offered sacrifices
to Almighty God, and also to Mother Earth. "The King of Shang," he said in his
address to the high officers who collected around him, "does not reverence God
above, and inflicts calamities on the people below. Almighty God is moved with
indignation." On the day of the final battle he declared that he was acting in
the matter of punishment merely as the instrument of God; and after his great
victory and the establishment of his own line, it was to God that he rendered
thanks. No Devil, No Hell.—In this primitive monotheism, of which only scanty, but no
doubt genuine, records remain, no place was found for any being such as the
Buddhist Mara or the Devil of the Old and New Testaments. God inflicted His own
punishments by visiting calamities on mankind, just as He bestowed His own
rewards by sending bounteous harvests in due season. Evil spirits were a later
invention, and their operations were even then confined chiefly to tearing
people's hearts out, and so forth, for their own particular pleasure; we
certainly meet no cases of evil spirits wishing to undermine man's allegiance to
God, or desiring to make people wicked in order to secure their everlasting
punishment. The vision of Purgatory, with all its horrid tortures, was
introduced into China by Buddhism, and was subsequently annexed by the Taoists,
some time between the third and sixth centuries A.D. Chinese Terms for God.—Before passing to the firmer ground, historically
speaking, of the Chou dynasty, it may be as well to state here that there are
two terms in ancient Chinese literature which seem to be used indiscriminately
for God. One is T'ien, which has come to include the material heavens, the sky;
and the other is Shang Ti, which has come to include the spirits of deceased
Emperors. These two terms appear simultaneously, so to speak, in the earliest
documents which have come down to us, dating back to something like the
twentieth century before Christ. Priority, however, belongs beyond all doubt to
T'ien, which it would have been more natural to find meaning, first the visible
heavens, and secondly the Deity, whose existence beyond the sky would be
inferred from such phenomena as lightning, thunder, wind, and rain. But the
process appears to have been the other way, so far at any rate as the written
language is concerned. The Chinese script, when it first came into existence,
was purely pictorial, and confined to visible objects which were comparatively
easy to depict. There does not seem to have been any attempt to draw a picture
of the sky. On the other hand, the character T'ien was just such a
representation of a human being as would be expected from the hand of a
prehistoric artist; and under this unmistakable shape the character appears on
bells and tripods, as seen in collections of inscriptions, so late as the sixth
and seventh centuries B.C., after which the head is flattered to a line, and the
arms are raised until they form another line parallel to that of the head. Distinction between T'ien and Shang Ti.—The term Shang Ti means literally
Supreme Ruler. It is not quite so vague as T'ien, which seems to be more of an
abstraction, while Shang Ti is a genuinely personal God. Reference to T'ien is
usually associated with fate or destiny, calamities, blessings, prayers for
help, etc. The commandments of T'ien are hard to obey; He is compassionate, to
be feared, unjust, and cruel. Shang Ti lives in heaven, walks, leaves tracks on
the ground, enjoys the sweet savour of sacrifice, approves or disapproves of
conduct, deals with rewards and punishments in a more particular way, and comes
more actually into touch with the human race. Thus Shang Ti would be the God who walked in the garden in the cool of the day,
the God who smelled the sweet savour of Noah's sacrifice, and the God who
allowed Moses to see His back. T'ien would be the God of Gods of the Psalms,
whose mercy endureth for ever; the everlasting God of Isaiah, who fainteth not,
neither is weary. Roman Catholic Dissensions.—These two, in fact, were the very terms favoured by
the early Jesuit missionaries to China, though not with the limitations above
suggested, as fit the proper renderings for God; and of the two terms the great
Manchu Emperor K'ang Hsi chose T'ien. It has been thought that the conversion of
China to Christianity under the guiding influence of the Jesuits would soon have
become an accomplished fact, but for the ignorant opposition to the use of these
terms by the Franciscans and Dominicans, who referred this question, among
others, to the Pope. In 1704 Clement XI published a bull declaring that the
Chinese equivalent for God was T'ien Chu=Lord of Heaven; and such it has
continued to be ever since, so far as the Roman Catholic church is concerned, in
spite of the fact that T'ien Chu was a name given at the close of the third
century B.C. to one of the Eight Spirits. The two Terms are One.—That the two terms refer in Chinese thought to one and
the same Being, though possibly with differing attributes, even down to modern
times, may be seen from the account of a dream by the Emperor Yung Lo, A.D.
1403-1425, in which His Majesty relates that an angel appeared to him, with a
message from Shang Ti; upon which the Emperor remarked, "Is not this a command
from T'ien?" A comparison might perhaps be instituted with the use of "God" and
"Jehovah" in the Bible. At the same time it must be noted that this view was not
suggested by the Emperor K'ang Hsi, who fixed upon T'ien as the appropriate
term. It is probable that, vigorous Confucianist as he was, he was anxious to
appear on the side rather of an abstract than of a personal Deity, and that he
was repelled by the overwrought anthropomorphism of the Christian God. His
conversion was said to have been very near at times; we read, however, that,
when hard pressed by the missionaries to accept baptism, "he always excused
himself by saying that he worshipped the same God as the Christians." God in the "Odes."—The Chou dynasty lasted from B.C. 1122 to B.C. 255. It was
China's feudal age, when the empire, then included between latitude 34-40 and
longitude 109-118, was split up into a number of vassal States, which owned
allegiance to a suzerain State. And it is to the earlier centuries of the Chou
dynasty that must be attributed the composition of a large number of ballads of
various kinds, ultimately collected and edited by Confucius, and now known as
the Odes. From these Odes it is abundantly clear that the Chinese people
continued to hold, more clearly and more firmly than ever, a deep-seated belief
in the existence of an anthropomorphic and personal God, whose one care was the
welfare of the human race:— There is Almighty God; Does He hate any one?
He reigns in glory.—The soul of King Wen, father of the King Wu below, and
posthumously raised by his son to royal rank, is represented as enjoying
happiness in a state beyond the grave:— King Wen is on high, In glory in heaven. His comings and his goings Are to and from the presence of God.
He is a Spirit.—Sometimes in the Odes there is a hint that God, in spite of
His anthropomorphic semblance, is a spirit:— The doings of God Have neither sound nor smell.
Spiritual Beings.—Spirits were certainly supposed to move freely among
mortals:— Do not say, This place is not public; No one can see me here. The approaches of spiritual Beings Cannot be calculated beforehand; But on no account should they be ignored.
The God of Battle.—In the hour of battle the God of ancient China was as much
a participator in the fight as the God of Israel in the Old Testament:— God is on your side!
was the cry which stimulated King Wu to break down the opposing ranks of
Shang. To King Wu's father, and others, direct communications had previously
been made from heaven, with a view to the regeneration of the empire:— The dynasties of Hsia and Shang Had not satisfied God with their government; So throughout the various States He sought and considered For a State on which He might confer the rule.
God said to King Wen, I am pleased with your conspicuous virtue, Without noise and without display, Without heat and without change, Without consciousness of effort, Following the pattern of God.
God said to King Wen, Take measures against hostile States, Along with your brethren, Get ready your grappling-irons, And your engines of assault, To attack the walls of Ts'ung.
God sends Famine.—The Ode from which the following extract is taken carries
us back to the ninth century B.C., at the time of a prolonged and disastrous
drought:— Glorious was the Milky Way, Revolving brightly in the sky, When the king said, Alas! What crime have my people committed now, That God sends down death and disorder, And famine comes upon us again? There is no spirit to whom I have not sacrificed; There is no victim that I have grudged; Our sacrificial symbols are all used up;— How is it that I am not heard?
The Confucian Criterion.—The keystone of the Confucian philosophy, that man
is born good, will be found in the following lines:— How mighty is God! How clothed in majesty is God, And how unsearchable are His judgments! God gives birth to the people, But their natures are not constant; All have the same beginning, But few have the same end.
God, however, is not held responsible for the sufferings of mankind. King
Wen, in an address to the last tyrant of the House of Shang, says plainly, It is not God who has caused this evil time, But it is you who have strayed from the old paths.
The Associate of God.—Worshipped on certain occasions as the Associate of
God, and often summoned to aid in hours of distress or danger, was a personage
known as Hou Chi, said to have been the original ancestor of the House of Chou.
His story, sufficiently told in the Odes, is curious for several reasons, and
especially for an instance in Chinese literature, which, in the absence of any
known husband, comes near suggesting the much-vexed question of
parthenogenesis:— She who first gave birth to our people Was the lady Chiang Yuan. How did she give birth to them? She offered up a sacrifice That she might not be childless; Then she trod in a footprint of God's, and conceived, The great and blessed one, Pregnant with a new birth to be, And brought forth and nourished Him who was Hou Chi.
When she had fulfilled her months, Her firstborn came forth like a lamb. There was no bursting, no rending, No injury, no hurt, In order to emphasise his divinity. Did not God give her comfort? Had He not accepted her sacrifice, So that thus easily she brought forth her son?
He was exposed in a narrow lane, But sheep and oxen protected and suckled him; He was exposed in a wide forest, But woodcutters found him; He was exposed on cold ice, But birds covered him with their wings.
Apotheosis of Hou Chi.—And so he grew to man's estate, and taught the people
husbandry, with a success that has never been rivalled. Consequently, he was
deified, and during several centuries of the Chou dynasty was united in worship
with God:— O wise Hou Chi, Fit Associate of our God, Founder of our race, There is none greater than thou! Thou gavest us wheat and barley, Which God appointed for our nourishment, And without distinction of territory, Didst inculcate the virtues over our vast dominions.
Other Deities.—During the long period covered by the Chou dynasty, various
other deities, of more or less importance, were called into existence. The patriarchal Emperor Shen Nung, B.C. 2838-2698, who had taught his people to
till the ground and eat of the fruits of their labour, was deified as the
tutelary genius of agriculture:— That my fields are in such good condition Is matter of joy to my husbandmen. With lutes, and with drums beating, We will invoke the Father of Husbandry, And pray for sweet rain, To increase the produce of our millet fields, And to bless my men and their wives.
There were also sacrifices to the Father of War, whoever he may have been; to
the Spirits of Wind, Rain, and Fire; and even to a deity who watched over the
welfare of silkworms. Since those days, the number of spiritual beings who
receive worship from the Chinese, some in one part of the empire, some in
another, has increased enormously. A single work, published in 1640, gives
notices of no fewer than eight hundred divinities. Superstitions.—During the period under consideration, all kinds of superstition
prevailed; among others, that of referring to the rainbow. The rainbow was
believed by the vulgar to be an emanation from an enormous oyster away in the
great ocean which surrounded the world, i.e. China. Philosophers held it to be
the result of undue proportions in the mixture of the two cosmogonical
principles which when properly blended produce the harmony of nature. By both
parties it was considered to be an inauspicious manifestation, and merely to
point at it would produce a sore on the hand. Supernatural Manifestations.—Several events of a supernatural character are
recorded as having taken place under the Chou dynasty. In B.C. 756, one of the
feudal Dukes saw a vision of a yellow serpent which descended from heaven and
laid its head on the slope of a mountain. The Duke spoke of this to his
astrologer, who said, "It is a manifestation of God; sacrifice to it."
In B.C. 747, another Duke found on a mountain a being in the semblance of a
stone. Sacrifices were at once offered, and the stone was deified, and received
regular worship from that time forward. In B.C. 659, a third Duke was in a trance for five days, when he saw a vision of
God, and received from Him instructions as to matters then pressing. For many
generations afterwards the story ran that the Duke had been up to Heaven. This
became a favourite theme for romancers. It is stated in the biography of a
certain Feng Po that "one night he saw the gate of heaven open, and beheld
exceeding glory within, which shone into his courtyard." The following story is told by Huai-nan Tzu (d. B.C. 122):—"Once when the Duke
of Lu-yang was at war with the Han State, and sunset drew near while a battle
was still fiercely raging, the Duke held up his spear and shook it at the sun,
which forthwith went back three zodiacal signs." Only the Emperor worships God and Earth.—From the records of this period we can
also see how jealously the worship of God and Earth was reserved for the Emperor
alone. In B.C. 651, Duke Huan of the Ch'i State, one of the feudal nobles to be
mentioned later on, wished to signalise his accession to the post of doyen or
leader of the vassal States by offering the great sacrifices to God and to
Earth. He was, however, dissuaded from this by a wise Minister, who pointed out
that only those could perform these ceremonies who had personally received the
Imperial mandate from God. This same Minister is said to be responsible for the following utterance:—
"Duke Huan asked Kuan Chang, saying, To what should a prince attach the highest
importance? To God, replied the Minister; at which Duke Huan gazed upwards to
the sky. The God I mean, continued Kuan Chung, is not the illimitable blue
above. A true prince makes the people his God." Sacrifices.—Much has been recorded by the Chinese on the subject of
sacrifice,—more indeed than can be easily condensed into a small compass. First
of all, there were the great sacrifices to God and to Earth, at the winter and
summer solstices respectively, which were reserved for the Son of Heaven alone.
Besides what may be called private sacrifices, the Emperor sacrificed also to
the four quarters, and to the mountains and rivers of the empire; while the
feudal nobles sacrificed each to his own quarter, and to the mountains and
rivers of his own domain. The victim offered by the Emperor on a blazing pile of
wood was an ox of one colour, always a young animal; a feudal noble would use
any fatted ox; and a petty official a sheep or a pig. When sacrificing to the
spirits of the land and of grain, the Son of Heaven used a bull, a ram, and a
boar; the feudal nobles only a ram and a boar; and the common people, scallions
and eggs in spring, wheat and fish in summer, millet and a sucking-pig in
autumn, and unhulled rice and a goose in winter. If there was anything
infelicitous about the victim intended for God, it was used for Hou Chi. The
victim intended for God required to be kept in a clean stall for three months;
that for Hou Chi simply required to be perfect in its parts. This was the way in
which they distinguished between heavenly and earthly spirits. In primeval times, we are told, sacrifices consisted of meat and drink, the
latter being the "mysterious liquid," water, for which wine was substituted
later on. The ancients roasted millet and pieces of pork; they made a hole in
the ground and scooped the water from it with their two hands, beating upon an
earthen drum with a clay drumstick. Thus they expressed their reverence for
spiritual beings. "Sacrifices," according to the Book of Rites (Legge's translation), "should not
be frequently repeated. Such frequency is an indication of importunateness; and
importunateness is inconsistent with reverence. Nor should they be at distant
intervals. Such infrequency is indicative of indifference; and indifference
leads to forgetting them altogether. Therefore the superior man, in harmony with
the course of Nature, offers the sacrifices of spring and autumn. When he treads
on the dew which has descended as hoar-frost he cannot help a feeling of
sadness, which arises in his mind, and which cannot be ascribed to the cold. In
spring, when he treads on the ground, wet with the rains and dews that have
fallen heavily, he cannot avoid being moved by a feeling as if he were seeing
his departed friends. We meet the approach of our friends with music, and escort
them away with sadness, and hence at the sacrifice in spring we use music, but
not at the sacrifice in autumn." "Sacrifice is not a thing coming to a man from without; it issues from within
him, and has its birth in his heart. When the heart is deeply moved, expression
is given to it by ceremonies; and hence, only men of ability and virtue can give
complete exhibition to the idea of sacrifice." It was in this sense that
Confucius warned his followers not to sacrifice to spirits which did not belong
to them, i.e. to other than those of their own immediate ancestors. To do
otherwise would raise a suspicion of ulterior motives. Ancestral Worship.—For the purpose of ancestral worship, which had been
practised from the earliest ages, the Emperor had seven shrines, each with its
altar representing various forefathers; and at all of these a sacrifice was
offered every month. Feudal nobles could have only five sets of these, and the
various officials three or fewer, on a descending scale in proportion to their
rank. Petty officers and the people generally had no ancestral shrine, but
worshipped the shades of their forefathers as best they could in their houses
and cottages. For three days before sacrificing to ancestors, a strict vigil and purification
was maintained, and by the end of that time, from sheer concentration of
thought, the mourner was able to see the spirits of the departed; and at the
sacrifice next day seemed to hear their very movements, and even the murmur of
their sighs. The object of the ceremony was to bring down the spirits from above, together
with the shades of ancestors, and thus to secure the blessing of God; at the
same time to please the souls of the departed, and to create a link between the
living and the dead. "The object in sacrifices is not to pray; the time should not be hastened on; a
great apparatus is not required; ornamental details are not to be approved; the
victims need not be fat and large (cf. Horace, Od. III, 23; Immunis aram, etc.);
a profusion of the other offerings is not to be admired." There must, however,
be no parsimony. A high official, well able to afford better things, was justly
blamed for having sacrificed to the manes of his father a sucking-pig which did
not fill the dish. Religious Dances.—"The various dances displayed the gravity of the performers,
but did not awaken the emotion of delight. The ancestral temple produced the
impression of majesty, but did not dispose one to rest on it. Its vessels might
be employed, but could not be conveniently used for any other purpose. The idea
which leads to intercourse with spiritual Beings is not interchangeable with
that which finds its realisation in rest and pleasure." Priestcraft.—From the ceremonial of ancestor worship the thin end of the wedge
of priestcraft was rigorously excluded. "For the words of prayer and blessing
and those of benediction to be kept hidden away by the officers of prayer of the
ancestral temple, and by the sorcerers and recorders, is a violation of the
rules of propriety. This may be called keeping in a state of darkness." Confucius sums up the value of sacrifices in the following words. "By their
great sacrificial ceremonies the ancients served God; by their ceremonies in the
ancestral temple they worshipped their forefathers. He who should understand the
great sacrificial ceremonies, and the meaning of the ceremonies in the ancestral
temple, would find it as easy to govern the empire as to look upon the palm of
his hand." Filial Piety.—Intimately connected with ancestral worship is the practice of
filial piety; it is in fact on filial piety that ancestral worship is dependent
for its existence. In early ages, sons sacrificed to the manes of their parents
and ancestors generally, in order to afford some mysterious pleasure to the
disembodied spirits. There was then no idea of propitiation, of benefits to
ensue. In later times, the character of the sacrifice underwent a change, until
a sentiment of do ut des became the real mainspring of the ceremony. Meanwhile,
Confucius had complained that the filial piety of his day only meant the support
of parents. "But," argued the Sage, "we support our dogs and our horses; without
reverence, what is there to distinguish one from the other?" He affirmed that
children who would be accounted filial should give their parents no cause of
anxiety beyond such anxiety as might be occasioned by ill-health. Filial piety,
he said again, did not consist in relieving the parents of toil, or in setting
before them wine and food; it did consist in serving them while alive according
to the established rules, in burying them when dead according to the established
rules, and in sacrificing to them after death, also according to the established
rules. In another passage Confucius declared that filial piety consists in
carrying on the aims of our forefathers, which really amounts to serving the
dead as they would have been served if alive. Divination.—Divination seems to have been practised in China from the earliest
ages. The implements used were the shell of the tortoise, spiritualised by the
long life of its occupant, and the stalks of a kind of grass, to which also
spiritual powers had for some reason or other been attributed. These were the
methods, we are told, by which the ancient Kings made their people revere
spirits, obey the law, and settle all their doubts. God gave these spiritual
boons to mankind, and the sages took advantage of them. "To explore what is
complex, to search out what is hidden, to hook up what lies deep, and to reach
to what is distant, thereby determining the issues for good or ill of all events
under the sky, and making all men full of strenuous endeavour, there are no
agencies greater than those of the stalks and the tortoise shell." In B.C. 2224, when the Emperor Shun wished to associate the Great Yu with him in
the government, the latter begged that recourse might be had to divination, in
order to discover the most suitable among the Ministers for this exalted
position. The Emperor refused, saying that his choice had already been confirmed
by the body of Ministers. "The spirits too have signified their assent, the
tortoise and grass having both concurred. Divination, when fortunate, may not be
repeated." Sincerity, on which Confucius lays such especial stress, is closely associated
with success in divination. "Sincerity is of God; cultivation of sincerity is of
man. He who is naturally sincere is he who hits his mark without effort, and
without thinking apprehends. He easily keeps to the golden mean; he is inspired.
He who cultivates sincerity is he who chooses what is good and holds fast to it.
"It is characteristic of the most entire sincerity to be able to foreknow. When
a State or a family is about to flourish, there are sure to be happy omens; and
when it is about to perish, there are sure to be unpropitious omens. The events
portended are set forth by the divining-grass and the tortoise. When calamity or
good fortune may be about to come, the evil or the good will be foreknown by the
perfectly sincere man, who may therefore be compared with a spirit." The tortoise and the grass have long since disappeared as instruments of
divination, which is now carried on by means of lots drawn from a vase, with
answers attached; by planchette; and by the chiao. The last consists of two
pieces of wood, anciently of stone, in the shape of the two halves of a kidney
bean. These are thrown into the air before the altar in a temple,—Buddhist or
Taoist, it matters nothing,—with the following results. Two convex sides
uppermost mean a response indifferently good; two flat sides mean negative and
bad; one convex and one flat side mean that the prayer will be granted. This
form of divination, though widely practised at the present day, is by no means
of recent date. It was common in the Ch'u State, which was destroyed B.C. 300,
after four hundred and twenty years of existence.
CHAPTER II — CONFUCIANISM Attitude of Confucius.—Under the influence of Confucius, B.C. 551-479, the old
order of things began to undergo a change. The Sage's attitude of mind towards
religion was one of a benevolent agnosticism, as summed up in his famous
utterance, "Respect the spirits, but keep them at a distance." That he fully
recognised the existence of a spirit world, though admitting that he knew
nothing about it, is manifest from the following remarks of his:— "How abundantly do spiritual beings display the powers that belong to them! We
look for, but do not see them; we listen for, but do not hear them; yet they
enter into all things, and there is nothing without them. They cause all the
people in the empire to fast and purify themselves, and array themselves in
their richest dresses, in order to attend at their sacrifices. Then, like
overflowing water, they seem to be over the heads, and on the right and left, of
their worshippers." He believed that he himself was, at any rate to some extent, a prophet of God,
as witness his remarks when in danger from the people of K'uang:— "After the death of King Wen, was not wisdom lodged in me? If God were to
destroy this wisdom, future generations could not possess it. So long as God
does not destroy this wisdom, what can the people of K'uang do to me?" Again, when Confucius cried, "Alas! there is no one that knows me," and a
disciple asked what was meant, he replied, "I do not murmur against God. I do
not mumble against man. My studies lie low, and my penetration lies high. But
there is God; He knows me." We know that Confucius fasted, and we know that "he sacrificed to the spirits as
though the spirits were present;" it is even stated that "when a friend sent him
a present, though it might be a carriage and horses, unless it were flesh which
had been used in sacrifice, he did not bow." He declared that for a person in
mourning food and music were without flavour and charm; and whenever he saw
anyone approaching who was in mourning dress, even though younger than himself,
he would immediately rise from his seat. He believed in destiny; he was
superstitious, changing colour at a squall or at a clap of thunder; and he even
countenanced the ceremonies performed by villagers when driving out evil spirits
from their dwellings. He protested against any attempt to impose on God. He said
that "he who offends against God has none to whom he can pray;" and when in an
hour of sickness a disciple asked to be allowed to pray for him, he replied, "My
praying has been for a long time." Yet he declined to speak to his disciples of
God, of spiritual beings or even of death and a hereafter, holding that life and
its problems were alone sufficient to tax the energies of the human race. While
not altogether ignoring man's duty towards God, he subordinated it in every way
to man's duty towards his neighbour. He also did much towards weakening the
personality of God, for whom he invariably used T'ien, never Shang Ti, regarding
Him evidently more as an abstraction than as a living sentient Being, with the
physical attributes of man. Confucianism is therefore entirely a system of
morality, and not a religion. It is also a curious fact that throughout the Spring and Autumn, or Annals of
the State of Lu, which extend from B.C. 722 to B.C. 484, there is no allusion of
any kind to the interposition of God in human affairs, although a variety of
natural phenomena are recorded, such as have always been regarded by primitive
peoples as the direct acts of an angered or benevolent Deity. Lu was the State
in which Confucius was born, and its annals were compiled by the Sage himself;
and throughout these Annals the term God is never used except in connection with
the word "King," where it always has the sense of "by the grace of God," and
once where the suzerain is spoken of as "the Son of God," or, as we usually
phrase it, "the Son of Heaven." How to bring rain.—In the famous Commentary by Tso-ch'iu Ming on the Spring and
Autumn, which imparts a human interest to the bald entries set against each year
of these annals, there are several allusions to the Supreme Being. For instance,
at a time of great drought the Duke of Lu wished, in accordance with custom, to
burn a witch and a person in the last stage of consumption; the latter being
sometimes exposed in the sun so as to excite the compassion of God, who would
then cause rain to fall. A Minister vigorously protested against this
superstition, pointing out that the proper way to meet a drought would be to
reduce the quantity of food consumed, and to practise rigid economy in all
things. "What have these creatures to do with the matter?" he asked. "If God had
wished to put them to death, He had better not have given them life. If they can
really produce drought, to burn them will only increase the calamity." The Duke
accordingly desisted; and although there was a famine, it is said to have been
less severe than usual. In B.C. 523 there was a comet. A Minister said, "This broom-star sweeps away the
old, and brings in the new. The doings of God are constantly attended by such
appearances." Under B.C. 532 we have the record of a stone speaking. The Marquis of Lu
enquired of his chief musician if this was a fact, and received the following
answer: "Stones cannot speak. Perhaps this one was possessed by a spirit. If
not, the people must have heard wrong. And yet it is said that when things are
done out of season, and discontents and complaints are stirring among the
people, then speechless things do speak." Human Sacrifices.—Human sacrifices appear to have been not altogether unknown.
The Commentary tells us that in B.C. 637, in consequence of a failure to appear
and enter into a covenant, the Viscount of Tseng was immolated by the people of
the Chu State, to appease the wild tribes of the east. The Minister of War
protested: "In ancient times the six domestic animals were not offered
promiscuously in sacrifice; and for small matters, the regular sacrificial
animals were not used. How then should we dare to offer up a man? Sacrifices are
performed for the benefit of men, who thus as it were entertain the spirits. But
if men sacrifice men, who will enjoy the offering?" Again, in B.C. 529, the ruler of the Ch'u State destroyed the Ts'ai State, and
offered up the heir apparent as a victim. An officer said, "This is
inauspicious. If the five sacrificial animals may not be used promiscuously, how
much less can a feudal prince be offered up?" The custom of burying live persons with the dead was first practised in China in
B.C. 580. It is said to have been suggested by an earlier and more harmless
custom of placing straw and wooden effigies in the mausolea of the great. When
the "First Emperor" died in B.C. 210, all those among his wives who had borne no
children were buried alive with him. Praying for Rain.—From another Commentary on the Spring and Autumn, by Ku-liang
Shu, fourth century B.C., we have the following note on Prayers for Rain, which
are still offered up on occasions of drought, but now generally through the
medium of Taoist and Buddhist priests:— "Prayers for rain should be offered up in spring and summer only; not in autumn
and winter. Why not in autumn and winter? Perhaps the moisture of growing things
is not then exhausted; neither has man reached the limit of his skill. Why in
spring and summer? Because time is pressing and man's skill is of no further
avail. How so? Because without rain just then nothing could be made to grow; the
crops would fail, and famine ensue. But why wait until time is pressing, and
man's skill of no further avail? Because to pray for rain is the same thing as
asking a favour, and the ancients did not lightly ask favours. Why so? Because
they held it more blessed to give than to receive; and as the latter excludes
the former, the main object of man's life is taken away. How is praying for rain
asking a favour? It is a request that God will do something for us. The divine
men of old who had any request to make to God were careful to prefer it in due
season. At the head of all his high officers of State, the prince would proceed
in person to offer up his prayer. He could not ask any one else to go as his
proxy." Posthumous Honours for Confucius.—Before leaving Confucius, it is necessary to
add that now for many centuries he has been the central figure and object of a
cult as sincere as ever offered by man to any being, human or divine. The ruler
of Confucius' native State of Lu was profoundly distressed by the Sage's death,
and is said to have built a shrine to commemorate his great worth, at which
sacrifices were offered at the four seasons. By the time however that the Chou
dynasty was drawing to its close (third century B.C.), it would be safe to say
that, owing to civil war and the great political upheaval generally, the worship
of Confucius was altogether discontinued. It certainly did not flourish under
the "First Emperor" (see post), and was only revived in B.C. 195 by the first
Emperor of the Han dynasty, who visited the grave of Confucius in Shantung and
sacrificed to his spirit a pig, a sheep, and an ox. Fifty years later a temple
was built to Confucius at his native place; and in A.D. 72 his seventy-two
disciples were admitted to share in the worship, music being shortly afterwards
added to the ceremonial. Gradually, the people came to look upon Confucius as a
god, and women used to pray to him for children, until the practice was stopped
by Edict in A.D. 472. In 505, which some consider to be the date of the first
genuine Confucian Temple, wooden images of the Sage were introduced; in 1530
these were abolished, and inscribed tablets of wood, in use at the present day,
were substituted. In 555 temples were placed in all prefectural cities; and
later on, in all the important cities and towns of the empire. In the second and
eighth months of each year, before dawn, sacrifices to Confucius are still
celebrated with considerable solemnity and pomp, including music and dances by
bands of either thirty-six or sixty-four performers. Mencius and Confucianism.—Mencius, who lived B.C. 372-289, and devoted himself
to the task of spreading and consolidating the Confucian teachings, made no
attempt to lead back the Chinese people towards their early beliefs in a
personal God and in a spiritual world beyond the ken of mortals. He observes in
a general way that "those who obey God are saved, while those who rebel against
Him perish," but his reference is to this life, and not to a future one. He also
says that those whom God destines for some great part, He first chastens by
suffering and toil. But perhaps his most original contribution will be found in
the following paragraph:— "By exerting his mental powers to the full, man comes to understand his own
nature. When he understands his own nature, he understands God." In all the above instances the term used for God is T'ien. Only in one single
passage does Mencius use Shang Ti:—"Though a man be wicked, if he duly prepares
himself by fasting and abstinence and purification by water, he may sacrifice to
God." Ch'u Yuan.—The statesman-poet Ch'u Yuan, B.C. 332-295, who drowned himself in
despair at his country's outlook, and whose body is still searched for annually
at the Dragon-Boat festival, frequently alludes to a Supreme Being:— Almighty God, Thou who art impartial, And dost appoint the virtuous among men as Thy Assistants.
One of his poems is entitled "God Questions," and consists of a number of
questions on various mysteries in the universe. The meaning of the title would
be better expressed by "Questions put to God," but we are told that such a
phrase was impossible on account of the holiness of God and the irreverence of
questioning Him. One question was, "Who has handed down to us an account of the
beginning of all things, and how do we know anything about the time when heaven
and earth were without form?" Another question was, "As Nu-ch'i had no husband,
how could she bear nine sons?" The Commentary tells us that Nu-ch'i was a
"divine maiden," but nothing more seems to be known about her. The following prose passage is taken from Ch'u Yuan's biography:—
"Man came originally from God, just as the individual comes from his parents.
When his span is at an end, he goes back to that from which he sprang. Thus it
is that in the hour of bitter trial and exhaustion, there is no man but calls to
God, just as in his hours of sickness and sorrow every one of us will turn to
his parents." The great sacrifices to God and to Earth, as performed by the early rulers of
China, had been traditionally associated with Mount T'ai, in the modern province
of Shantung, one of China's five sacred mountains. Accordingly, in B.C. 219, the
self-styled "First Emperor," desirous of restoring the old custom, which had
already fallen into desuetude, proceeded to the summit of Mount T'ai, where he
is said to have carried out his purpose, though what actually took place was
always kept a profound secret. The literati, however, whom the First Emperor had
persecuted by forbidding any further study of the Confucian Canon, and burning
all the copies he could lay hands on, gave out that he had been prevented from
performing the sacrifices by a violent storm of rain, alleging as a reason that
he was altogether deficient in the virtue required for such a ceremony. It may be added that in B.C. 110 the then reigning Emperor proceeded to the
summit of Mount T'ai, and performed the great sacrifice to God, following this
up by sacrificing to Earth on a hill at the foot of the mountain. At the
ceremony he was dressed in yellow robes, and was accompanied by music. During
the night there was light, and a white cloud hung over the altar. The Emperor
himself declared that he saw a dazzling glory, and heard a voice speaking to
him. The truthful historian—the Herodotus of China—who has left an account of
these proceedings, accompanied the Emperor on this and other occasions; he was
also present at the sacrifices offered before the departure of the mission, and
has left it on record that he himself actually heard the voices of spirits.
CHAPTER III — TAOISM Lao Tzu.—Meanwhile, other influences had been helping to divert the attention of
the Chinese people from the simple worship of God and of the powers of nature.
The philosophy associated with the name of Lao Tzu, who lived nobody knows
when,—probably about B.C. 600—which is popularly known as Taoism, from Tao, the
omnipresent, omnipotent, and unthinkable principle on which it is based,
operated with Confucianism, though in an opposite direction, in dislimning the
old faith while putting nothing satisfactory in its place. Confucianism, with
its shadowy monotheistic background, was at any rate a practical system for
everyday use, and it may be said to contain all the great ethical truths to be
found in the teachings of Christ. Lao Tzu harped upon a doctrine of Inaction, by
virtue of which all things were to be accomplished,—a perpetual accommodation of
self to one's surroundings, with the minimum of effort, all progress being
spontaneous and in the line of least resistance. Such a system was naturally far
better fitted for the study, where in fact it has always remained, than for use
in ordinary life. In one of the few genuine utterances of Lao Tzu which have survived the wreck of
time, we find an allusion to a spiritual world. Unfortunately, it is impossible
to say exactly what the passage means. According to Han Fei (died B.C. 233), who
wrote several chapters to elucidate the sayings of Lao Tzu, the following is the
correct interpretation:— "Govern a great nation as you would cook a small fish (i.e. do not overdo it).
"If the empire is governed according to Tao, evil spirits will not be worshipped
as good ones. "If evil spirits are not worshipped as good ones, good ones will do no injury.
Neither will the Sages injure the people. Each will not injure the other. And if
neither injures the other, then there will be mutual profit." The latter portion is explained by another commentator as follows:—
"Spirits do not hurt the natural. If people are natural, spirits have no means
of manifesting themselves; and if spirits do not manifest themselves, we are not
conscious of their existence as such. Likewise, if we are not conscious of the
existence of spirits as such, we must be equally unconscious of the existence of
inspired teachers as such; and to be unconscious of the existence of spirits and
of inspired teachers is the very essence of Tao." Adumbrations of Heracleitus.—In the hands of Lao Tzu's more immediate followers,
Tao became the Absolute, the First Cause, and finally One in whose obliterating
unity all seemingly opposed conditions of time and space were indistinguishably
blended. This One, the source of human life, was placed beyond the limits of our
visible universe; and in order for human life to return thither at death and to
enjoy immortality, it was only necessary to refine away corporeal grossness
according to the doctrines of Lao Tzu. Later on, this One came to be regarded as
a fixed point of dazzling luminosity, in remote ether, around which circled for
ever and ever, in the supremest glory of motion, the souls of those who had
successfully passed through the ordeal of life, and who had left the slough of
humanity behind them. The final state is best described by a poet of the ninth century A.D.:—
Like a whirling water-wheel, Like rolling pearls,— Yet how are these worthy to be named? They are but illustrations for fools. There is the mighty axis of Earth, The never-resting pole of Heaven; Let us grasp their clue, And with them be blended in One, Beyond the bounds of thought, Circling for ever in the great Void, An orbit of a thousand years,— Yes, this is the key to my theme.
Debased Taoism.—This view naturally suggested the prolongation of earthly
life by artificial means; hence the search for an elixir, carried on through
many centuries by degenerate disciples of Taoism. But here we must pass on to
consider some of the speculations on God, life, death, and immortality, indulged
in by Taoist philosophers and others, who were not fettered, as the
Confucianists were, by traditional reticence on the subject of spirits and an
unseen universe. Spirits must exist.—Mo Tzu, a philosopher of the fourth and fifth centuries
B.C., was arguing one day for the existence of spirits with a disbelieving
opponent. "All you have to do," he said, "is to go into any village and make
enquiries. From of old until now the people have constantly seen and heard
spiritual beings; how then can you say they do not exist? If they had never seen
nor heard them, could people say that they existed?" "Of course," replied the
disbeliever, "many people have seen and heard spirits; but is there any instance
of a properly verified appearance?" Mo Tzu then told a long story of how King
Hsuan, B.C. 827-781, unjustly put to death a Minister, and how the latter had
said to the King, "If there is no consciousness after death, this matter will be
at an end; but if there is, then within three years you will hear from me."
Three years later, at a grand durbar, the Minister descended from heaven on a
white horse, and shot the King dead before the eyes of all. Traces of Mysticism.—Chuang Tzu, the famous philosopher of the third and fourth
centuries B.C., and exponent of the Tao of Lao Tzu, has the following allusions
to God, of course as seen through Taoist glasses:— "God is a principle which exists by virtue of its own intrinsicality, and
operates spontaneously without self-manifestation. "He who knows what God is, and what Man is, has attained. Knowing what God is,
he knows that he himself proceeded therefrom. Knowing what Man is, he rests in
the knowledge of the known, waiting for the knowledge of the unknown. "The ultimate end is God. He is manifested in the laws of nature. He is the
hidden spring. At the beginning of all things, He was." Taoism, however, does not seem to have succeeded altogether, any more than
Confucianism, in altogether estranging the Chinese people from their traditions
of a God, more or less personal, whose power was the real determining factor in
human events. The great general Hsiang Yu, B.C. 233-202, said to his charioteer
at the battle which proved fatal to his fortunes, "I have fought no fewer than
seventy fights, and have gained dominion over the empire. That I am now brought
to this pass is because God has deserted me."
CHAPTER IV — MATERIALISM Yang Hsiung.—Yang Hsiung was a philosopher who flourished B.C. 53 - A.D. 18. He
taught that the nature of man at birth is neither good nor evil, but a mixture
of both, and that development in either direction depends wholly upon
environment. To one who asked about God, he replied, "What have I to do with
God? Watch how without doing anything He does all things." To another who said,
"Surely it is God who fashions and adorns all earthly forms," he replied, "Not
so; if God in an earthly sense were to fashion and adorn all things, His
strength would not be adequate to the task." Wang Ch'ung.—Wang Ch'ung, A.D. 27-97, denies that men after death live again as
spiritual beings on earth. "Animals," he argues, "do not become spirits after
death; why should man alone undergo this change? . . . That which informs man at
birth is vitality, and at death this vitality is extinguished. Vitality is
produced by the pulsations of the blood; when these cease, vitality is
extinguished, the body decays, and becomes dust. How can it become a spirit? . .
. When a man dies, his soul ascends to heaven, and his bones return (kuei) to
earth; therefore he is spoken of as a disembodied spirit (kuei), the latter word
really meaning that which has returned. . . . Vitality becomes humanity, just as
water becomes ice. The ice melts and is water again; man dies and reverts to
spirituality. . . . The spirits which people see are invariably in the form of
human beings, and that very fact is enough of itself to prove that these
apparitions cannot be the souls of dead men. If a sack is filled with grain, it
will stand up, and is obviously a sack of grain; but if the sack is burst and
the grain falls out, then it collapses and disappears from view. Now, man's soul
is enfolded in his body as grain in a sack. When he dies his body decays and his
vitality is dissipated; and if when the grain is taken away the sack loses its
form, why, when the vitality is gone, should the body obtain a new shape in
which to appear again in the world? . . . The number of persons who have died
since the world began, old, middle-aged, and young, must run into thousands of
millions, far exceeding the number of persons alive at the present day. If every
one of these has become a disembodied spirit, there must be at least one to
every yard as we walk along the road; and those who die must now suddenly find
themselves face to face with vast crowds of spirits, filling every house and
street. . . . People say that spirits are the souls of dead men. That being the
case, spirits should always appear naked, for surely it is not contended that
clothes have souls as well as men. . . . It can further be shown not only that
dead men never become spirits, but also that they are without consciousness, by
the fact that before birth they are without consciousness. Before birth man
rests in the First Cause; when he dies he goes back to the First Cause. The
First Cause is vague and without form, and man's soul is there in a state of
unconsciousness. At death the soul reverts to its original state: how then can
it possess consciousness? . . . As a matter of fact, the universe is full of
disembodied spirits, but these are not the souls of dead men. They are beings
only of the mind, conjured up for the most part in sickness, when the patient is
especially subject to fear. For sickness induces fear of spirits; fear of
spirits causes the mind to dwell upon them; and thus apparitions are produced."
Another writer enlarges on the view that kuei "disembodied spirit" is the same
as kuei "to return." "At death, man's soul returns to heaven, his flesh to
earth, his blood to water, his blood-vessels to marshes, his voice to thunder,
his motion to the wind, his sleep to the sun and moon, his bones to trees, his
muscles to hills, his teeth to stones, his fat to dew, his hair to grass, while
his breath returns to man." Attributes of God.—There was a certain philosopher, named Ch'in Mi (died A.D.
226), whose services were much required by the King of Wu, who sent an envoy to
fetch him. The envoy took upon himself to catechise the philosopher, with the
following result:— "You are engaged in study, are you not?" asked the envoy.
"Any slip of a boy may be that," replied Ch'in; "why not I?"
"Has God a head?" said the envoy. "He has," was the reply.
"Where is He?" was the next question. "In the West. The Odes say,
He gazed fondly on the West,
From which it may be inferred that his head was in the West."
"Has God got ears?" "God sits on high," replied Ch'in, "but hears the lowly. The Odes say,
The crane cries in the marsh, And its cry is heard by God.
If He had not ears, how could He hear it?" "Has God feet?" asked the envoy.
"He has," replied Ch'in. "The Odes say, The steps of God are difficult; This man does not follow them.
If He had no feet, how could He step?" "Has God a surname?" enquired the envoy. "And if so, what is it?"
"He has a surname," said Ch'in, "and it is Liu."
"How do you know that?" rejoined the other. "The surname of the Emperor, who is the Son of Heaven, is Liu," replied Ch'in;
"and that is how I know it." These answers, we are told, came as quickly as echo after sound. A writer of the
ninth century A.D., when reverence for the one God of ancient China had been to
a great extent weakened by the multiplication of inferior deities, tells a story
how this God, whose name was Liu, had been displaced by another God whose name
was Chang. The Hsing ying tsa lu has the following story. There was once a very poor
scholar, who made it his nightly practice to burn incense and pray to God. One
evening he heard a voice from above, saying, "God has been touched by your
earnestness, and has sent me to ask what you require." "I wish," replied the
scholar, "for clothes and food, coarse if you will, sufficient for my
necessities in this life, and to be able to roam, free from care, among the
mountains and streams, until I complete my allotted span; that is all." "All!"
cried the voice, amid peals of laughter from the clouds. "Why, that is the
happiness enjoyed by the spirits in heaven; you can't have that. Ask rather for
wealth and rank." Good and Evil.—It has already been stated that the Chinese imagination has never
conceived of an Evil One, deliverance from whom might be secured by prayer. The
existence of evil in the abstract has however received some attention. Wei Tao Tzu asked Yu Li Tzu, saying, "Is it true that God loves good and hates
evil?" "It is," replied Yu. "In that case," rejoined Wei, "goodness should abound in the Empire and evil
should be scarce. Yet among birds, kites and falcons outnumber phoenixes; among
beasts, wolves are many and unicorns are few; among growing plants, thorns are
many and cereals are few; among those who eat cooked food and stand erect, the
wicked are many and the virtuous are few; and in none of these cases can you say
that the latter are evil and the former good. Can it be possible that what man
regards as evil, God regards as good, and vice versa? Is it that God is unable
to determine the characteristics of each, and lets each follow its own bent and
develop good or evil accordingly? If He allows good men to be put upon, and evil
men to be a source of fear, is not this to admit that God has His likes and
dislikes? From of old until now, times of misgovernment have always exceeded
times of right government; and when men of principle have contended with the
ignoble, the latter have usually won. Where then is God's love of good and
hatred of evil?" Yu Li Tzu had no answer to make. The Tan yen tsa lu says, "If the people are contented and happy, God is at peace
in His mind. When God is at peace in His mind, the two great motive Powers act
in harmony." Where is God?—The Pi ch'ou says, "The empyrean above you is not God; it is but
His outward manifestation. That which remains ever fixed in man's heart and
which rules over all things without cease, that is God. Alas, you earnestly seek
God in the blue sky, while forgetting Him altogether in your hearts. Can you
expect your prayers to be answered?" This view—"For behold, the kingdom of God is within you," St. Luke xvii. 21,—has
been brought out by the philosopher Shao Yung, A.D. 1011-1077, in the following
lines:— The heavens are still: no sound. Where then shall God be found? . . . Search not in distant skies; In man's own heart He lies.
Conflict of Faiths.—Han Wen-kung, A.D. 768-824, the eminent philosopher,
poet, and statesman, who suffered banishment for his opposition to the Buddhist
religion, complains that, "of old there was but one faith; now there are
three,"—meaning Confucianism, Buddhism, and Taoism. He thus pictures the
simplicity of China's ancient kings:— "Their clothes were of cloth or of silk. They dwelt in palaces or in ordinary
houses. They ate grain and vegetables and fruit and fish and flesh. Their method
was easy of comprehension: their doctrines were easily carried into practice.
Hence their lives passed pleasantly away, a source of satisfaction to
themselves, a source of benefit to mankind. At peace within their own hearts,
they readily adapted themselves to the necessities of the family and of the
State. Happy in life, they were remembered after death. Their sacrifices were
grateful to the God of Heaven, and the spirits of the departed rejoiced in the
honours of ancestral worship." His mind seems to have been open on the subject of a future state. In a
lamentation on the death of a favourite nephew, he writes, "If there is knowledge after death, this separation will be but for a little
while. If there is no knowledge after death, so will this sorrow be but for a
little while, and then no more sorrow for ever." His views as to the existence of spirits on this earth are not very logical:—
"If there is whistling among the rafters, and I take a light but fail to see
anything,—is that a spirit? It is not; for spirits are soundless. If there is
something in the room, and I look for it but cannot see it,—is that a spirit? It
is not; spirits are formless. If something brushes against me, and I grab at,
but do not seize it,—is that a spirit? It is not; for if spirits are soundless
and formless, how can they have substance? "If then spirits have neither sound nor form nor substance, are they
consequently non-existent? Things which have form without sound exist in nature;
for instance, earth, and stones. Things which have sound without form exist in
nature; for instance, wind, and thunder. Things which have both sound and form
exist in nature; for instance, men, and animals. And things which have neither
sound nor form also exist in nature; for instance, disembodied spirits and
angels." For his own poetical spirit, according to the funeral elegy written some two
hundred and fifty years after his death, a great honour was reserved:— Above in heaven there was no music, and God was sad, And summoned him to his place beside the Throne.
His friend and contemporary, Liu Tsung-yuan, a poet and philosopher like
himself, was tempted into the following reflections by the contemplation of a
beautiful landscape which he discovered far from the beaten track:— "Now, I have always had my doubts about the existence of a God; but this scene
made me think He really must exist. At the same time, however, I began to wonder
why He did not place it in some worthy centre of civilisation, rather than in
this out-of-the-way barbarous region, where for centuries there has been no one
to enjoy its beauty. And so, on the other hand, such waste of labour and
incongruity of position disposed me to think that there could not be a God after
all." Letter from God.—In A.D. 1008 there was a pretended revelation from God in the
form of a letter, recalling the letter from Christ on the neglect of the Sabbath
mentioned by Roger of Wendover and Hoveden, contemporary chroniclers. The
Emperor and his Court regarded this communication with profound awe; but a high
official of the day said, "I have learnt (from the Confucian Discourses) that
God does not even speak; how then should He write a letter?" Modern Materialism.—The philosopher and commentator, Chu Hsi, A.D. 1130-1200,
whose interpretations of the Confucian Canon are the only ones now officially
recognised, has done more than any one since Confucius himself to disseminate a
rigid materialism among his fellow-countrymen. The "God" of the Canon is
explained away as an "Eternal Principle;" the phenomena of the universe are
attributed to Nature, with its absurd personification so commonly met with in
Western writers; and spirits generally are associated with the perfervid
imaginations of sick persons and enthusiasts. "Is consciousness dispersed after death, or does it still exist?" said an
enquirer. "It is not dispersed," replied Chu Hsi; "it is at an end. When vitality comes to
an end, consciousness comes to an end with it." He got into more trouble over the verse quoted earlier,
King Wen is on high, In glory in heaven. His comings and his goings Are to and from the presence of God.
"If it is asserted," he argued, "that King Wen was really in the presence of
God, and that there really is such a Being as God, He certainly cannot have the
form in which He is represented by the clay or wooden images in vogue. Still, as
these statements were made by the Prophets of old, there must have been some
foundation for them." There is, however, a certain amount of inconsistency in his writings on the
supernatural, for in another passage he says, "When God is about to send down calamities upon us, He first raises up the hero
whose genius shall finally prevail against those calamities." Sometimes he seems to be addressing the educated Confucianist; at other times,
the common herd whose weaknesses have to be taken into account.
CHAPTER V — BUDDHISM AND OTHER RELIGIONS So early as the third century B.C., Buddhism seems to have appeared in China,
though it was not until the latter part of the first century A.D. that a regular
propaganda was established, and not until a century or two later still that this
religion began to take a firm hold of the Chinese people. It was bitterly
opposed by the Taoists, and only after the lapse of many centuries were the two
doctrines able to exist side by side in peace. Each religion began early to
borrow from the other. In the words of the philosopher Chu Hsi, of the twelfth
century, "Buddhism stole the best features of Taoism; Taoism stole the worst
features of Buddhism. It is as though one took a jewel from the other, and the
loser recouped the loss with a stone." From Buddhism the Taoists borrowed their whole scheme of temples, priests, nuns,
and ritual. They drew up liturgies to resemble the Buddhist Sutras, and also
prayers for the dead. They adopted the idea of a Trinity, consisting of Lao Tzu,
P'an Ku, and the Ruler of the Universe; and they further appropriated the
Buddhist Purgatory with all its frightful terrors and tortures after death. Nowadays it takes an expert to distinguish between the temples and priests of
the two religions, and members of both hierarchies are often simultaneously
summoned by persons needing religious consolation or ceremonial of any kind. Doubts.—In a chapter on "Doubts," by the Taoist philosopher Mou Tzu, we read,
"Some one said to Mou, The Buddhist doctrine teaches that when men die they are
born again. I cannot believe this. "When a man is at the point of death, replied Mou, his family mount upon the
house-top and call to him to stay. If he is already dead, to whom do they call?
"They call his soul, said the other. "If the soul comes back, the man lives, answered Mou; but if it does not,
whither does it go? "It becomes a disembodied spirit, was the reply.
"Precisely so, said Mou. The soul is imperishable; only the body decays, just as
the stalks of corn perish, while the grain continues for ever and ever. Did not
Lao Tzu say, 'The reason why I suffer so much is because I have a body'? "But all men die whether they have found the truth or not, urged the questioner;
what then is the difference between them? "That, replied Mou, is like considering your reward before you have put in right
conduct for a single day. If a man has found the truth, even though he dies, his
spirit will go to heaven; if he has led an evil life his spirit will suffer
everlastingly. A fool knows when a thing is done, but a wise man knows
beforehand. To have found the truth and not to have found it are as unlike as
gold and leather; good and evil, as black and white. How then can you ask what
is the difference?" Buddhism, which forbids the slaughter of any living creature, has wisely
abstained from denouncing the sacrifice of victims at the Temple of Heaven and
at the Confucian Temple. But backed by Confucianism it denounces the slaughter
for food of the ox which tills the soil. Some lines of doggerel to this effect,
based upon the Buddhist doctrine of the transmigration of souls and put into the
mouth of an ox, have been rendered as follows:— My murderers shall come to grief, Along with all who relish beef; When I'm a man and you're a cow, I'll eat you as you eat me now.
Fire Worshippers.—Mazdeism, the religion of Zoroaster, based upon the worship
of fire, and in that sense not altogether unfamiliar to the Chinese, reached
China some time in the seventh century A.D. The first temple was built at
Ch'ang-an, the capital, in 621, ten years after which came the famous
missionary, Ho Lu the Magus. But the lease of life enjoyed by this religion was
of short duration. Islamism.—Mahometans first settled in China in the year of the Mission, A.D.
628, under Wahb-Abi-Kabcha, a maternal uncle of Mahomet, who was sent with
presents to the Emperor. The first mosque was built at Canton, where, after
several restorations, it still exists. There is at present a very large
Mahometan community in China, chiefly in the province of Yunnan. These people
carry on their worship unmolested, on the sole condition that in each mosque
there shall be exhibited a small tablet with an inscription, the purport of
which is recognition of allegiance to the reigning Emperor. Nestorians.—In A.D. 631 the Nestorian Church introduced Christianity into China,
under the title of "The Luminous Doctrine;" and in 636 Nestorian missionaries
were allowed to settle at the capital. In 781 the famous Nestorian Tablet, with
a bilingual inscription in Chinese and Syriac, was set up at Si-ngan Fu, where
it still remains, and where it was discovered in 1625 by Father Semedo, long
after Nestorianism had altogether disappeared, leaving not a rack behind. Manichaeans.—In A.D. 719 an ambassador from Tokharestan arrived at the capital.
He was accompanied by one Ta-mou-she, who is said to have taught the religion of
the Chaldean Mani, or Manes, who died about A.D. 274. In 807 the Manichaean sect
made formal application to be allowed to have recognised places of meeting;
shortly after which they too disappear from history. Judaism.—The Jews, known to the Chinese as those who "take out the sinew," from
their peculiar method of preparing meat, are said by some to have reached China,
and to have founded a colony in Honan, shortly after the Captivity, carrying the
Pentateuch with them. Three inscriptions on stone tablets are still extant,
dated 1489, 1512, and 1663, respectively. The first says the Jews came to China
during the Sung dynasty; the second, during the Han dynasty; and the third,
during the Chou dynasty. The first is probably the correct account. We know that
the Jews built a synagogue at K'ai-feng Fu in A.D. 1164, where they were
discovered by Ricci in the seventeenth century, and where, in 1850, there were
still to be found traces of the old faith, now said to be completely effaced.
Christianity.—With the advent of the Jesuit Fathers in the sixteenth century,
and of the Protestant missionaries, Marshman and Morrison, in 1799 and 1807
respectively, we pass gradually down to the present day, where we may well pause
and look around to see what remains to the modern Chinese of their ancient
faiths. It is scarcely too much to say that all idea of the early God of their
forefathers has long since ceased to vivify their religious instincts, though
the sacrifices to God and to Earth are still annually performed by the Emperor.
Ancestor-worship, and the cult of Confucius, are probably very much what they
were many hundreds of years ago; while Taoism, once a pure philosophy, is now a
corrupt religion. As to alien faiths, the Buddhism of China would certainly not
be recognised by the Founder of Buddhism in India; Mahometanism is fairly
flourishing; Christianity is still bitterly opposed.
CHRONOLOGICAL SYLLABUS Legendary Period (Twenty-ninth Century to Tenth Century B.C.)—P'an Ku and
Creation—First Worship of Spirits—Worship of God, with incense—Sacrifices to
Mountains and Rivers—Worship of Sun, Moon, and Stars—Institution of Ancestral
Worship—God enjoys music, dancing, and burnt offerings—God resents bad
government—Revelation in a Dream—Anthropomorphism—Fetishism—No Devil—No
Hell—Terms for God—The Character for "God" is a picture of a Man—God and
Jehovah—God in the Odes—Hou Chi and Parthenogenesis—Superstitions and
Supernatural Manifestations—Sacrifice—Ancestral Worship—Filial Piety. Feudal Age (Tenth Century to Third Century B.C.)—The Influence of
Confucianism—His Agnosticism—Weakening of Supernatural Beliefs—Consolidation of
Confucianism—Human Sacrifices—Prayers for Rain—The Philosophy of Taoism—A Rival
to Confucianism—But uniting to weaken the old Monotheistic Faith—Its Theory of
Spirits—Modifications of Taoism—The Elixir of Life—Evidences of a Spiritual
World—Mysticism. The Empire (Third Century B.C. to modern times)—Arguments against a Spiritual
World—Attributes of God—Good and Evil—Buddhism appears—Conflict of
Faiths—Struggle between Buddhism and Taoism—Taoism borrows from Buddhism and
becomes a Religion—Mazdeism appears—Followed closely by Mahometanism, Nestorian
Christianity, and Manichaeism—Mahometanism alone survived—Jews arrived about
Eleventh Century A.D.—Chu Hsi materialised the Confucian Canon—Henceforward
Agnosticism the rule for literati—Buddhism and Taoism (both debased) for the
Masses—The Jesuits arrive in the Sixteenth Century—Protestant Missionaries date
from 1799.
SELECTED WORKS BEARING ON THE RELIGIONS OF CHINA Religion in China. Joseph Edkins, D.D.
The Religions of China. James Legge, D.D. The Dragon, Image and Demon, or the three Religions of China. Rev. H. C. du
Bose. Les Religions de la Chine. C. de Harbez. The Religious System of China: Its ancient forms, evolution, history, etc. J. J.
de Groot, Ph.D. The Sacred Books of China. James Legge, D.D. Chinese Buddhism. Joseph Edkins, D.D.
Le Shinntoisme. Michel Revon.
End of Religions of Ancient China, by Herbert A. Giles
*** END OF RELIGIONS OF ANCIENT CHINA ***
|
|
CEO Library

Management
Training Courses in Las Vegas USA
Leadership Training & Management Courses in Las Vegas

Las Vegas Graphic &
Web Design
Professional
Graphic Design & Web Design in Las Vegas

LASIK
Lasik Las Vegas USA
|